<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xmlns="http://purl.org/atom/ns#" version="0.3"
	  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	  xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	  xml:lang="fr">

  <title>Encore un Nieme blog?</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/"/>
  <tagline type="text/plain" mode="escaped">Un blog sur la Chine, la musique pop asiatique, les sorties à Pekin...</tagline>
  
  <modified>2008-05-06T22:39:44+02:00</modified>
  <generator version="1.2.3" url="http://www.dotclear.net/">DotClear</generator>
  
  <sy:updatePeriod>daily</sy:updatePeriod>
  <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
  <sy:updateBase>2008-05-06T22:39:44+02:00</sy:updateBase>
  
<entry xml:lang="fr">
  <title>Made in China</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2008/05/06/128-made-in-china" />
  <issued>2008-05-06T22:39:44+02:00</issued>
  <modified>2008-05-06T22:39:44+02:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2008/05/06/128-made-in-china</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>Chine</dc:subject>
  <summary>Du shopping sur ce blog? Et oui, on aura tout vu.


Je suis rentré en France, et ce avec pas mal d'objet dans mes valises. A force de ramener des souvenirs pour les amis, les parents, la tata, je me suis habitué à revenir avec des objets par milliers.
Comme tout le monde à déjà 3 bouteilles de...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;Du shopping sur ce blog? Et oui, on aura tout vu.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Je suis rentré en France, et ce avec pas mal d'objet dans mes valises. A force de ramener des souvenirs pour les amis, les parents, la tata, je me suis habitué à revenir avec des objets par milliers.
Comme tout le monde à déjà 3 bouteilles de baijiu, 2 éventails et 5 poupées chinoises j'ai décidé de vous en faire profiter.&lt;br /&gt;
Oui, oui, vous. Enfin plutôt toi, fidèle lecteur(-trice?). Papier découpé, éventails, échecs chinois, boite à bijoux, ensemble à thé... J'emprunte cet excellent titre de billet pour t'annoncer que je me lance sur e-bay.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Tout d'abord un joli éventail qui a la bonne idée d'être en bois de santal. Ca sent très bon et c'est naturel.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://cgi.ebay.fr/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&amp;amp;item=170216890236&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/objets/fan1.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;a href=&quot;http://cgi.ebay.fr/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&amp;amp;item=170216890236&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/objets/fan2.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ensuite un carnet des douze animaux du zodiaque chinois en papiers découpé.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://cgi.ebay.fr/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&amp;amp;item=170215451165&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/objets/papercut1.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="en">
  <title>BBP #7</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2008/02/13/125-bbp-7" />
  <issued>2008-02-13T11:43:15+01:00</issued>
  <modified>2008-02-13T11:43:15+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2008/02/13/125-bbp-7</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>Sorties Beijing</dc:subject>
  <summary>On l'attendait depuis longtemps, les rumeurs les plus folles couraient sur les forums et blog. Ca y est la 7ieme Beijing Bloggers Party est annoncée!!


Il y a maintenant un groupe facebook.





The 7th Beijing Bloggers Party is finally announced! Sweet, but what is a BBP? It's simply a chance...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/bbp7.jpg&quot; alt=&quot;BBP&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;On l'attendait depuis longtemps, les rumeurs les plus folles couraient sur les forums et blog. Ca y est la 7ieme Beijing Bloggers Party est annoncée!!&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il y a maintenant un &lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/group.php?gid=9265134906&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;groupe facebook&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;hr /&gt;


&lt;p&gt;The 7th Beijing Bloggers Party is finally announced! Sweet, but what is a BBP? It's simply a chance for bloggers and their readers to meet, exchange, have fun, get drunk.. Actually, you can also come if you don't have a blog. We will not kick you out if you don't read regularly Beijing bloggers either.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Now, there is a &lt;a href=&quot;http://www.facebook.com/group.php?gid=9265134906&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Beijing bloggers facebook group&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="fr">
  <title>Xin nian kuai le</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2008/02/07/124-xin-nian-kuai-le" />
  <issued>2008-02-07T13:44:38+01:00</issued>
  <modified>2008-02-07T13:44:38+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2008/02/07/124-xin-nian-kuai-le</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>Chine</dc:subject>
  <summary>恭喜发财! 红包拿来!
Gōngxǐ fācái! Hóngbāo ná lái!
Je vous souhaite prospérité et bonheur! Donnez-moi une enveloppe rouge! (un commentaire suffira)...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/mickey.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;恭喜发财! 红包拿来!&lt;br /&gt;
Gōngxǐ fācái! Hóngbāo ná lái!&lt;br /&gt;
Je vous souhaite prospérité et bonheur! Donnez-moi une enveloppe rouge! (un commentaire suffira)&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="fr">
  <title>Dix trucs pour rendre le metro chinois plus joyeux</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2008/01/28/121-dix-trucs-pour-rendre-le-metro-chinois-plus-joyeux" />
  <issued>2008-01-28T10:18:53+01:00</issued>
  <modified>2008-01-28T10:18:53+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2008/01/28/121-dix-trucs-pour-rendre-le-metro-chinois-plus-joyeux</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>Chine</dc:subject>
  <summary>Repérez un passager en train de téléphoner. Téléphonez vous-même sous son nez en commençant par un retentissant "WWWEEEEIII" et en hurlant le reste de la conversation.
Discutez en anglais avec un passager, puis faites payer ce cours. Insistez en vous présentant comme un professeur avec un...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Repérez un passager en train de téléphoner. Téléphonez vous-même sous son nez en commençant par un retentissant &quot;&lt;strong&gt;WWWEEEEIII&lt;/strong&gt;&quot; et en hurlant le reste de la conversation.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Discutez en anglais avec un passager, puis faites payer ce cours. Insistez en vous présentant comme un professeur avec un nouveau concept: Apprendre l'anglais dans les transports en commun.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Surfez. C'est particulièrement sportif dans les transports chinois.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Hurlez &quot;&lt;strong&gt;XIAN SHANG HOU XIA&lt;/strong&gt;&quot; (先上后下 monter d'abord, descendre ensuite) en sortant, même et surtout s'il n'y a personne.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Mettez vous à coté de quelqu'un qui lit un livre, et toute les minutes demandez-lui quel est ce Hanzi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Demandez où est l'arrêt Niu Rou Mian 牛肉面&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Faites du Tai-Chi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Entrez et saluez tout le monde.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Négociez le prix de votre ticket.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Chantez &quot;Je m'appelle Hélène&quot; puis faites tourner un chapeau en demandant des pièces.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;



&lt;p&gt;Inspiré de cette liste de &lt;a href=&quot;http://forum.hardware.fr/hfr/Discussions/Societe/metro-attitudes-incomprehensibles-sujet_55501_507.htm#t13372246&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;blagues à faire dans le métro&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="fr">
  <title>Nciku</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2008/01/07/123-nciku" />
  <issued>2008-01-07T11:24:08+01:00</issued>
  <modified>2008-01-07T11:24:08+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2008/01/07/123-nciku</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>General</dc:subject>
  <summary>Le premier truc que j'ai fait quand j'ai commencé a apprendre le chinois c'est de chercher des logiciels open-sources et des sites gratuits pour m'aider.


J'ai trouvé nciku qui est le google des dictionnaires : interface très claire, mais pleins de possibilités.





Nciku est un...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;Le premier truc que j'ai fait quand j'ai commencé a apprendre le chinois c'est de chercher des logiciels open-sources et des sites gratuits pour m'aider.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'ai trouvé &lt;a href=&quot;http://www.nciku.com&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;nciku&lt;/a&gt; qui est le google des dictionnaires&amp;nbsp;: interface très claire, mais pleins de possibilités.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/mandarinTool01.png&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Nciku est un dictionnaire chinois-anglais qui accepte le &lt;a href=&quot;http://www.nciku.com/search/zh/pinyin&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;pinyin&lt;/a&gt; (avec auto-complétion), les &lt;a href=&quot;http://www.nciku.com/search/zh/hanzi&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;hanzi&lt;/a&gt; et aussi l'écriture manuscrite (souris-scrite, en fait). La page de résultat montre le hanzi et son pinyin, la définition et des exemples. Avec le text-to-speech on peut entendre la prononciation du mot, mais aussi celle des exemples!&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Ecrire à la main?&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;On peut écrire à la main, ou plutôt à la souris, pour chercher un mot dans le dictionnaire. La reconnaissance marche très bien, même si on dirait que vos hanzi ont été dessiné par un enfant de 3 ans. Pas besoins de se soucier du radical, ou l'ordre des traits..&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si comme moi vous débutez l'apprentissage de l'écriture, c'est facile de trouver un caractère inconnu et ensuite retrouver l'ordre des traits dans la définition.&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Plus&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;En s'inscrivant, on a accès aux listes de vocabulaire. Personnellement, j'ai fait une liste de mots que je peux pas retenir, on peut aussi faire des listes à thèmes.&lt;br /&gt;
C'est très utile pour consolider son vocabulaire.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En s'inscrivant, on a aussi accès au forums, question/réponses, conversations et on peut personnaliser son Nciku.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/image.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Contrairement à la plupart des sites chinois, c'est gratuit et &quot;propre&quot;: Pas de popup, pas de mails casse-bonbon, pas de pub, et ca marche sous Firefox, Opera, Konqueror... Simple a utiliser, mais vraiment complet.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le couteau-suisse des dictionnaires de chinois.&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="en">
  <title>Nciku : Much more than a dictionnary</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2008/01/04/122-nciku-much-more-than-a-dictionnary" />
  <issued>2008-01-04T21:54:40+01:00</issued>
  <modified>2008-01-04T21:54:40+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2008/01/04/122-nciku-much-more-than-a-dictionnary</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>General</dc:subject>
  <summary>The first thing I did when I began to learn Chinese was to search open-source softwares and free websites to help me. The commercial softwares are way too expensive, and the open-source solutions are very few...


Then I found nciku.
Nciku is the google of dictionaries : very clear and simple...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;The first thing I did when I began to learn Chinese was to search open-source softwares and free websites to help me. The commercial softwares are way too expensive, and the open-source solutions are very few...&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Then I found &lt;a href=&quot;http://www.nciku.com&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;nciku&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
Nciku is the google of dictionaries : very clear and simple interface, but a lot of possibilities.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/mandarinTool01.png&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Nciku is an Chinese-English dictionary that accepts &lt;a href=&quot;http://www.nciku.com/search/zh/pinyin&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;pinyin&lt;/a&gt; (with auto-completion), &lt;a href=&quot;http://www.nciku.com/search/zh/hanzi&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;hanzi&lt;/a&gt; and even handwriting. The results show the hanzi and its pinyin, the definition and lots of examples. With the new text-to-speech option you can listen to the word you searched, and also to the examples!&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;Handwriting?&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;The fun part is that you can use handwriting! If you know how a Chinese dictionary works, you understand that it's a revolution. The handwriting recognition works perfectly, even if your hanzi looks like a 3-years old kid did it. No need to remember the radical, to know the stroke order...&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;If like me you are learning Chinese writing, you can easily find an unknown character and then get the stroke order!!&lt;/p&gt;



&lt;h4&gt;Sign-Up for more&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;If you sign-up, you can get your own vocabulary lists.
You can do like me and list the words you can't remember. Make vocab list by themes. You can keep track of your progress and pass memorization tests.&lt;br /&gt;
I found it very useful to consolidate the vocabulary I learned during my Chinese lessons.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;If you sign-up you can also participate to the BBS, Questions &amp;amp; Answers, grab conversations and personalize your Nciku.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/image.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Unlike many (Chinese) websites, it's free and &quot;clean&quot; : no annoying popup, no annoying mails, no ads, it works on Firefox, Opera, konqueror... Nckiu is easy to use, simple, but very complete.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;The swiss army knife of Chinese dictionaries.&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="fr">
  <title>Bonne année 2008</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2008/01/02/117-bonne-annee-2008" />
  <issued>2008-01-02T15:47:23+01:00</issued>
  <modified>2008-01-02T15:47:23+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2008/01/02/117-bonne-annee-2008</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>General</dc:subject>
  <summary>Entre deux efferalgants, les restes du chapon et les appels sur Skype......</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;Entre deux efferalgants, les restes du chapon et les appels sur Skype...&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="fr">
  <title>Bébé obèse</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2007/12/06/99-bebe-obese-chine" />
  <issued>2007-12-06T13:09:00+01:00</issued>
  <modified>2007-12-06T13:09:00+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2007/12/06/99-bebe-obese-chine</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>Chine</dc:subject>
  <summary>Un bébé bien joufflu, trop joufflu. Les parents de ce petit âgé de huit mois essaient d’habiller leur rejeton qui pèse... 18,8 kilos. Le petit ( ?) mange au sein de sa mère sans doute épuisée jusqu’à 20 fois par jour. La famille basée à Jilin, dans le nord-est de la Chine, cherche...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/bebe_chinois_obese.jpg&quot; alt=&quot;bébé obèse&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Un bébé bien joufflu, trop joufflu. Les parents de ce petit âgé de huit mois essaient d’habiller leur rejeton qui pèse... 18,8 kilos. Le petit ( ?) mange au sein de sa mère sans doute épuisée jusqu’à 20 fois par jour. La famille basée à Jilin, dans le nord-est de la Chine, cherche de l’aide médicale. L’obésité affecte le plus souvent les adolescents chinois, une conséquence perverse de la politique de l’enfant unique qui voit ces enfants gâtés de friandises.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;Source: &lt;a href=&quot;http://www.lesoir.be/multimedia/en_images/bebe-obese-2007-12-05-564985.shtml&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;www.lesoir.be&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Politique de l'enfant unique créant une génération d'enfants gâtés, société de consommation, mal-bouffe occidentale...&lt;br /&gt;
La Chine touchée de plein fouet par l'épidémie d'obésité?&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="fr">
  <title>Mi fen</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2007/11/29/108-mi-fen" />
  <issued>2007-11-29T12:56:20+01:00</issued>
  <modified>2007-11-29T12:56:20+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2007/11/29/108-mi-fen</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>Sorties Beijing</dc:subject>
  <summary>Un peu de bonne humeur gastronomique sur ce blog avec un boui-boui en bas de chez moi.


Ma copine est originaire de Guilin, et là-bas le plat typique ce sont les Guilin Mi Fen. Ces pâtes à base de riz sont consommées à toutes heures et peuvent faire office de petit-déjeuner, de brunch ou de...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;Un peu de bonne humeur gastronomique sur ce blog avec un boui-boui en bas de chez moi.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ma copine est originaire de Guilin, et là-bas le plat typique ce sont les &lt;strong&gt;Guilin Mi Fen&lt;/strong&gt;. Ces pâtes à base de riz sont consommées à toutes heures et peuvent faire office de petit-déjeuner, de brunch ou de simple snack.
Alors que les restaurants Guilinais sont très rares à Pékin et d'une qualité moyenne pour ce qu'on a pu tester, la en bas de chez moi à ouvert THE restaurant.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;/dotclear/images/billets/rice-noodle.jpg&quot; alt=&quot;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le lieu magique sert des &lt;strong&gt;Chao Fen&lt;/strong&gt;, d'autres plats typiques du &lt;strong&gt;Guan Xi&lt;/strong&gt; mais surtout les indétrônables &lt;strong&gt;Lu Cai Fen&lt;/strong&gt;. C'est simple Gloria ne se nourrit quasiment-exclusivement que de ça.&lt;/p&gt;</content>
</entry>
<entry xml:lang="fr">
  <title>Et de 100!</title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://nblog.societeg.com/2007/10/31/114-et-de-100" />
  <issued>2007-10-31T15:33:46+01:00</issued>
  <modified>2007-10-31T15:33:46+01:00</modified>
  <id>http://nblog.societeg.com/2007/10/31/114-et-de-100</id>
  <author><name>isamu</name></author>
  <dc:subject>General</dc:subject>
  <summary>Ca fait maintenant plus de deux ans que ce blog est ouvert et finalement voilà le centième billet! Je ne suis pas toujours très productif et c'est à la sueur de mon front que j'écrit ce centième billet!


J'avais commencé ce blog avec en tête la volonté de devenir célèbre, rester en...</summary>
  <content type="text/html" mode="escaped"> &lt;p&gt;Ca fait maintenant plus de deux ans que ce blog est ouvert et finalement voilà le &lt;strong&gt;centième billet&lt;/strong&gt;! Je ne suis pas toujours très productif et c'est à la sueur de mon front que j'écrit ce centième billet!&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'avais commencé ce blog avec en tête la volonté de &lt;del&gt;devenir célèbre, rester en contact avec mes amis, raconter ma vie passionnante,&lt;/del&gt; donner un point de vue personnel de la Chine. Je suis content de voir que malgré la futilité du blog, il y a quelques visiteurs!&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Encore un Nième blog c'est:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;100 billets&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Pleins de billets &lt;a href=&quot;http://nblog.societeg.com/tag/otaku&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;otaku&lt;/a&gt; tout bizarres.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Pleins de visites, merci&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;812 commentaires, ca ca fait plaisir!&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Plein plein plein de spam: Ces robots visitent le blog, y laissent des commentaires des track-backs et pourrissent ma boite e-mail. Grrrr&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Des gens qui cherchent &lt;a href=&quot;http://nblog.societeg.com/tag/stats-du-site&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;des trucs dingues&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Deux ans de vie en Chine, principalement passé à manger, &lt;a href=&quot;http://nblog.societeg.com/Internet-en-chine&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;surfer sur le net&lt;/a&gt; et se plaindre si on en croit ce blog.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Un site pour regarder la télé: &lt;a href=&quot;http://nblog.societeg.com/stream/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;stream&lt;/a&gt;. D'ailleurs il devrait prendre son envol et avoir son propre nom de domaine dès que je trouve un nom.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le privilège d'être considéré comme un &quot;vieux&quot; sur bonjourPékin (sic)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Pleins de billets &lt;a href=&quot;http://nblog.societeg.com/tag/geek&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;geeks&lt;/a&gt; tout bizarres.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Des &lt;a href=&quot;http://nblog.societeg.com/tag/blogosphere&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;BBP&lt;/a&gt;. &lt;strong&gt;C'est quand la prochaine Beijing Bloggers Party??&lt;/strong&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</content>
</entry>
</feed>